miércoles, 10 de noviembre de 2010

Seminario permanente de Etimologías

Valor Curricular: 30 hrs.

Complementario al seminario permanente de lógica del Programa IX de la Unidad Académica Preparatoria, el seminario permanente de etimologías, pretende rescatar una materia que desde que se diera la reforma educativa del Nivel Medio Superior en el ’92, no se había impartido en nuestra Universidad; por lo que, como en el caso de la lógica, nuestro plantel a permitido la impartición optativa de esta materia con la finalidad de promover el interés filológico del alumnado, que frente al avasallante avance de la tecnología, los medios de comunicación contemporáneos y las carreteras de las información virtual, se ha perdido casi completamente, haciendo creer a las nuevas generaciones que el lenguaje técnico que utilizan, y utilizarán a Nivel Superior, ha sido formulado a partir de la nada, cuando, como dice Crisanta Vital, “aproximadamente el 90% de los tecnicismos en ciencias, artes y oficios se forman con elementos griegos y latinos, voces de lenguas muertas que en el siglo XXI se vuelven vigentes” (Vital Ramírez, Crisanta, Etimologías Grecolatinas del Español, p. 6.).

Por lo anterior, se ve necesario recuperar esta opción educativa que permitirá a nuestros alumnos la profundización de su propia lengua a partir del estudio y reconocimiento de sus orígenes más antiguos. Estudio y reconocimiento, que, como en el caso de la lógica, resulta a muchos tedioso y aburrido, pero que, al igual que el estudio de aquélla, al final de una persistente dedicación, el alumno se permitirá no sólo deducir el significado de la mayor parte de las palabras técnicas y neologismos sin consultar ningún diccionario, sino también crear sus propios términos, que sean más adecuados para la construcción de textos y de un lenguaje propio, a partir del juego lenguaje.

Así mismo, la introducción del alumno a la filología, la fonética y la lingüística grecolatina, le permitirá acceder al estudio y conocimiento de la estructura morfológica y sintáctica de las lenguas romances como el italiano, el francés, el portugués y el español, así como de la lenguas germana y anglosajona, haciéndole más competitivo y flexible en la adquisición de ellas, lo que, literalmente, le abrirá el mundo para su desarrollo personal, académico y profesional.

Mtro. Armando Haro Márquez.

Área de Humanidades.

No hay comentarios:

Publicar un comentario